Судьбы переводчиков и переводов в зеркале русской и европейской истории: статьи, тексты, комментарии (Record no. 1026032)

000 -Маркер записи
Контрольное поле постоянной длины 03526nam a22003131 4500
001 - Контрольный номер
Контрольное поле 3559
005 - Дата корректировки
Контрольное поле 20240314230556.0
007 - Кодируемые данные (физ. описан.)
Контрольное поле постоянной длины cr bn uu|uu
008 - Кодируемые данные
Контрольное поле постоянной длины 230209s2022 ru | 000 0 rus d
020 ## - Индекс ISBN
ISBN 9785728132004
040 ## - Источник каталогиз.
Служба первич. каталог. RU-ToGUA
Код языка каталог. rus
Служба, преобразующая запись RU-ToGUA
Правила каталог. PSBO
080 ## - Индекс УДК
Индекс УДК 81
084 ## - Индекс другой классификации/Индекс ББК
Индекс другой классификации/Индекс ББК 81
Источник индекса rubbk
084 ## - Индекс другой классификации/Индекс ББК
Индекс другой классификации/Индекс ББК 45.04.01
Источник индекса okso
084 ## - Индекс другой классификации/Индекс ББК
Индекс другой классификации/Индекс ББК 45.04.02
Источник индекса okso
084 ## - Индекс другой классификации/Индекс ББК
Индекс другой классификации/Индекс ББК 45.05.01
Источник индекса okso
245 10 - Заглавие
Заглавие Судьбы переводчиков и переводов в зеркале русской и европейской истории: статьи, тексты, комментарии
Физический носитель [Электронный ресурс]
Продолж. заглавия Сборник
Ответственность Российский государственный гуманитарный университет РГГУ
260 ## - Выходные данные
Место издания Москва
Издательство Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Российский государственный гуманитарный университет"
Дата издания 2022
300 ## - Физическое описание
Объем 424 с.
520 3# - Аннотация
Аннотация Настоящий сборник знакомит читателя с результатами оригинальных научных изысканий в области исторического переводоведения выполненных на кафедре теории и практики перевода РГГУ. В 1-ой части сборника описана история жизни и профессиональной деятельности переводчиков повлиявших на развитие отечественного и зарубежного перевода. Вторую и третью его части составляют тексты о переводе в разные исторические периоды (XVI - XX вв.). Особую ценность имеют впервые публикуемые на русском языке переводы научных и критических статей оказавших существенное влияние на историю и теорию перевода (М.Лютера Э.Доле Дж.Драйдена; Б.Кроче А.Лефевра В. Набокова). Предлагаемые материалы важны как для практикующих так и будущих переводчиков студентов специальности Перевод и переводоведение и магистратуры по направлению Филология иностранные языки теория и практика перевода.
540 ## - Примечание об условиях использования и воспроизведения
Terms governing use and reproduction ВО - Магистратура
650 #4 - Тематические рубрики
Основная рубрика Филологические науки
Основная подрубрика Теория перевода. Лексикография. Многоязычные словари и разговорники
Источник рубрики local
9 (RLIN) 34045
655 04 - Термин индексирования — жанр/форма
Жанр/форма Сборник
Источник термина local
9 (RLIN) 178151
700 1# - Другие авторы
Другие авторы Рейнгольд, Наталья Игоревна
9 (RLIN) 481875
700 1# - Другие авторы
Другие авторы Смирнова, Мария Алексеевна
9 (RLIN) 481876
700 1# - Другие авторы
Другие авторы Шубин, Вадим Владимирович
9 (RLIN) 481877
856 4# - Электронный адрес документа
Имя сервера/домена znanium.com
Помощь ebs_support@infra-m.ru
Примечание НИЦ ИНФРА-М
URL <a href="https://znanium.com/catalog/document?id=426250">https://znanium.com/catalog/document?id=426250</a>
Справочный текст ЭБС Знаниум
856 41 - Электронный адрес документа
Имя сервера/домена znanium.com
Путь /cover/1993
Электронное имя 1993559.jpg
Тип электронного формата image/jpeg
URL <a href="https://znanium.com/cover/1993/1993559.jpg">https://znanium.com/cover/1993/1993559.jpg</a>
Справочный текст ЭБС Знаниум
999 ## - Системные контрольные номера (Koha)
biblionumber (Koha) 1026032

No items available.