Стратегикон Маврикия [Электронный ресурс] трактат Маврикий; изд. подгот. В. В. Кучма

By: Маврикий [070]Material type: TextTextPublication details: Санкт-Петербург Алетейя 2004Description: 244 с. таблISBN: 5893296923Other classification: 63.3(0)4-9-35 Online resources: ЭБС Университетская библиотека онлайн Abstract: Книга представляет собой первый в отечественной историографии перевод с греческого оригинала полного текста Стратегикона Маврикия - выдающегося памятника византийской военной литературы, датируемого рубежом VI и VII столетий. Адекватно отразив переломный характер своей эпохи, Стратегикон определил основополагающие принципы военной организации империи, сохранившие свою жизнеспособность на протяжении нескольких последующих веков. Перевод трактата осуществлен по критическому изданию Дж. Дэнниса (Вена, 1981); использованы также предшествующие издания И. Шеффера (Упсала, 1664) и X. Михаэску (Бухарест, 1970). Учтено подавляющее большинство имеющихся к настоящему времени переводов полного текста трактата или отдельных его фрагментов на современные языки (английский, немецкий, румынский, русский, болгарский, сербохорватский). Во вводной статье освещена основная проблематика трактата (авторство, датировка, структура, источники, влияние на последующие памятники военно-научного жанра), дана подробная характеристика стратегических и тактических воззрений автора Стратегикона. Для специалистов и широкого круга читателей, интересующихся военнонаучной проблематикой.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
    Average rating: 0.0 (0 votes)
No physical items for this record

Книга представляет собой первый в отечественной историографии перевод с греческого оригинала полного текста Стратегикона Маврикия - выдающегося памятника византийской военной литературы, датируемого рубежом VI и VII столетий. Адекватно отразив переломный характер своей эпохи, Стратегикон определил основополагающие принципы военной организации империи, сохранившие свою жизнеспособность на протяжении нескольких последующих веков. Перевод трактата осуществлен по критическому изданию Дж. Дэнниса (Вена, 1981); использованы также предшествующие издания И. Шеффера (Упсала, 1664) и X. Михаэску (Бухарест, 1970). Учтено подавляющее большинство имеющихся к настоящему времени переводов полного текста трактата или отдельных его фрагментов на современные языки (английский, немецкий, румынский, русский, болгарский, сербохорватский). Во вводной статье освещена основная проблематика трактата (авторство, датировка, структура, источники, влияние на последующие памятники военно-научного жанра), дана подробная характеристика стратегических и тактических воззрений автора Стратегикона. Для специалистов и широкого круга читателей, интересующихся военнонаучной проблематикой.

Режим доступа: электронная библиотечная система Университетская библиотека ONLINE, требуется авторизация

https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=702815

There are no comments on this title.

to post a comment.